ولادت حضرت فاطمه(س)

مزیّن خانۀ خود را خدا با نور زهرا کرد

مقام فرش را عالی تر از عرش معلّا کرد

ز یمن مقدم میمونۀ[1] آن بانوی عظمی

صفای دیگری امّ القری[2] بر چهره پیدا کرد

پیمبر شادمان ، بانو خدیجه خرّم و خوشدل

از اینکه زهرۀ زهرا از آن خانه تجلّی کرد

ز گلزار اِرم[3] شد با طراوت دودمان وحی

از آن گل غنچه ، که گل بوته ای باغ هدا وا کرد

چنان خوشرو و خوشبو و خوش اندام و دل آرا بود

زن و مرد و کلان و خُرد را محو تماشا کرد

چنان مجذوب بود آن گوهر بهر شرف دل را

به حُسن خویشتن دلداده و مجذوب و شیدا[4] کرد

چنان شیرین بُد و لطف و ملاحت داشت آن کودک

پدر از کثرت مهرش لقب «امّ ابیها»[5] کرد

به جسم و جانت ای امّ ابیها عالمی قربان

به نام نامیت جان آفرین حلّ معمّا کرد

برای امّت عاصی خدای قادر و رحمان

تو را بر گیر و دار عالم محشر مهیّا کرد

شفیعه جز تو در روز قیامت نیست زهرا جان

خوشا حال کسی را با تو اظهار تولّی[6] کرد

ولایت را پذیرفت ار کسی از چهارده معصوم

چنان شد پاک گویی قطره خود را وصل دریا کرد

اگر مشتاق جنّت شد یکی از غاصبین حق

بدان چارپا ، خاگینه[7] در چینی تمنّا کرد

خدا را در امان از نار دوزخ آن کسی گردد

بسان «حافظی» بنمود و از غاصب تبرّی[8] کرد.

«حافظی(ره)»

 

 



[1] - میمونه : مبارک.

[2] - ام القری : ام القري در لغت به معناي مادر آبادي ها است و اشاره به مركزيّت يك سرزمين درمقايسه با با ساير شهرها و كشورها دارد چنانكه در قرآن شهر مقدس مكه، به خاطر امتيازات متعددي ام القري ناميده شده است . 

[3] - ارم : نام باغی که شداد پسر عاد به تقلید از صفات بهشت درست کرده و دعوی خدایی نمود، اما هنگام داخل شدن در آن جان باخت .

[4] - شیدا : شیفته – دیوانه.

[5] - امّ ابیها :  در كتاب مقاتل الطالبين و كشف الغمه آمده است كه ام‏ ابيها از كنيه ‏هاي حضرت فاطمه زهرا(سلام الله علیه) است كه پيامبر اكرم(صلی الله علیه واله) به آن حضرت مي‏فرمود ام‏ ابيها؛ يعني، مادر پدرش (مادر من).

[6] - تولّی :  دوستی کردن . 

[7] - خاگینه : خوراک ساده ای که از مخلوط کردن زرده و سفیدة تخم مرغ و سرخ کردن آن در روغن درست می شود.

[8] - تبرّی : دوری جستن – بیزاری.